族谱网 头条 历史文化

坡芽歌书:记录数百年壮族情歌(图)

2014-05-31
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:588
转发:0
评论:0
坡芽歌书:记录数百年壮族情歌(图), 喜庆时节,村民会围坐一起演唱山歌。 画有81个符号的《坡芽歌书》。     云

 

喜庆时节,村民会围坐一起演唱山歌。

 



画有81个符号的《坡芽歌书》。

 

    云南省文山壮族苗族自治州富宁县,一个壮族聚居的小村庄里世代传唱着一种山歌,唱山歌时人们会参照一张画着奇怪图形符号的土布帮助记忆,这就是后来被惊叹为“活着的图画文字”的坡芽歌书。

    “坡芽”为壮语,是开满染饭花的山坡之意。当地村民习惯用一种叫做“染饭花”的花朵与糯米浸泡,做出彩色的米饭招待远道而来的贵客,“芽”即染饭花。

    坡芽村现有55户人家,全是壮族,其中农姓有48户,其余为韦、黄等姓氏。他们世代以稻作为主业,有时也进行狩猎。坡芽村由于地处深山,极少受到外来文化影响,因此民风古朴,代代相传的山歌也在这里得到了完整的保留。

    绘在土布上的山歌

    坡芽歌书是2006年富宁县对全县壮族文化资源进行全面普查时在剥隘镇坡芽村发现的,原件为一块画有81个奇特图形符号的土布。据普查人员回忆,那天他们让村民唱几句山歌,一位村民唱到中间突然忘词了,于是走进屋内拿出了一张简陋的纸,照着上面画的一些奇怪的符号又唱了起来。他说,这是从同村的农凤妹那里抄来的。于是,普查人员又找到了农凤妹,在她家中发现了完整的画有81个符号的土布,上面绘有月、星、树、稻叶、犁、斧、禽、马、人、衣、鸟笼等81个物象符号,每个符号大小约一寸,由仙人掌的汁液绘成,当地村民称其为“布瓦吩”,意思是“把花纹图案绘在土布上的山歌”,翻译成汉语即为“歌书”。后来,这些符号被命名为《中国富宁壮族坡芽歌书》。据农凤妹介绍,这是祖传的一份歌书,每一幅图画代表着一首特定的山歌,81幅图画记载了81首壮族情歌。这些图画根据每首歌中用以表情达意的主要物象绘制而成,书写符号相对抽象而固定,且能唤起人们对歌词的相同记忆,只要见到这个图画,即可根据它约定俗成的特定涵义演唱整首山歌。村民农丽英说:“小时候学唱山歌时,祖母便手把手在地上教我画这些图画,以帮助记忆。久而久之,看到一幅画,就可唱出一首歌;每唱一首歌,脑子里就会闪现一幅图画。”

    多次走访坡芽村的云南省艺术研究院的杨耀武介绍说,除农凤妹和农丽英外,全村还有20多人能够通过图形符号认读山歌,剥隘镇的六益村、者宁村以及该县者桑乡百比村,归朝镇那贯村、老街村等,也都有人能够通过图形符号认读山歌。农凤妹和她的弟媳农丽英是《坡芽歌书》唱得最完整也是最好的人。农凤妹说,她们已完整地传承了《坡芽歌书》的全部唱法。她们常被周围村子里的村民邀请,去为村里的红白喜事唱上几曲,方圆十里的村子她们都去唱过,有时临近的广西村寨也会邀请她们前去高歌一曲。

     81首山歌只为一个“情”

    富宁县组织有关专家翻译《坡芽歌书》时,发现这81个符号原来是81首以爱情为主题的情歌。它们以男女恋情为主线,委婉曲折地反映了壮族青年从结识到相爱的过程:巧遇初识时的惊喜,试探性地盘问、双方的自谦和赞美、对各自“情史”真真假假的相互考察、悄悄萌生的爱慕、愈演愈烈的激情……直至最后山盟海誓,相约偕老。

    《坡芽歌书》是一部优美的爱情民歌集,是当地人习唱情歌的教科书。歌书里所选的都是当地传唱很久的传统民歌。据统计,富宁县世代流传的壮族传统民歌种类很多,曲调丰富,主要用于谈情、说爱、祝婚、祝寿、赞美、讽刺、猜谜等,许多歌曲在世代传唱中已形成相对固定的套路,其中尤以男女对唱的情歌最能体现壮族细腻如丝、柔情似水、才思敏捷的民族特色。这类情歌除了赶“拢端”在野外唱,也常于喜庆时节在家里对唱。富宁壮族民居大都是干栏房,分上中下三层,上层储物,中层住人,下层圈养牲畜。与其他地方壮族干栏房不同的是,富宁壮族干栏房中层部分正门两边各有一个耳房,当地壮语叫“恩香”,这两个耳房就是男女对唱民歌的专用房。当地青年男女对唱情歌时一般按照求歌、辞歌、祝歌、褒歌、情歌、定歌、别歌的次序渐进。《坡芽歌书》所载的81首情歌,集中了富宁壮族情歌的精华部分,除最末一首歌为男女合唱外,都为男女对唱。民歌格式为五言四句至几十句不等,内容层层递进,一唱一和,环环相扣。

    保护工作进展顺利

    当地壮族有个习俗,老人过世时会将自己的物品焚毁,以便在另一个世界继续使用,因此《坡芽歌书》中的一些唱词由于抢救不及时,就这样永远消失了,这也成为《坡芽歌书》传承的一大遗憾。有人曾经看过一本壮语的《梁山伯与祝英台》剧本,因为同样的原因,在它的主人过世后,再也没有人看到过这个剧本。

    为保护这一独特的文化遗产,富宁县成立了保护领导小组和《坡芽歌书》编委会,集中人力、物力、财力对《坡芽歌书》进行全面翻译整理,并认真做好申遗和著作权申报工作。在有关专家、学者的关心和指导下,经过3年多的破译和整理,已被列为国家“985工程”中国少数民族语言文化系列丛书之一的《坡芽歌书》近日由民族出版社出版发行。当地还从壮剧团中挑选了一些人组成文山坡芽壮歌队,来扩大坡芽歌书的传承与影响,每年还会组织他们去坡芽村住上一段时间,向传承人学习唱山歌。

    随着《坡芽歌书》被人们广泛关注,坡芽村也发生了新的变化。当地文化站站长告诉记者,从《坡芽歌书》被发现到现在3年多的时间里,由于富宁县委、县政府的高度重视和大力支持,相关部门对该村加大了扶贫的工作力度,已投入了近200万元。目前,该村已建起了传习馆,村中的道路等基础设施也有了明显改观。


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

更多文章

更多精彩文章
评论 {{commentTotal}} 文明上网理性发言,请遵守《新闻评论服务协议》
游客
发表评论
  • {{item.userName}} 举报

    {{item.content}}

    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展开'}}评论 {{curReplyId == item.id ? '取消回复' : '回复'}}

    回复评论
加载更多评论
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回
打赏
私信

推荐阅读

· 壮族民歌:壮族的“歌节”“歌圩”是怎样形成的
壮族人爱唱歌,不仅平时唱,家里唱,而且还有定期举行的唱山歌会,称为“歌圩”或“歌节”。歌圩的日期主要在农历三月初三,但在春节、四月八、中元节、中秋节以及婚嫁、满月、新房落成等喜庆吉日也都形成歌圩,有时甚至在赶集的路上也形成临时的歌圩。歌圩有日歌圩和夜歌圩之分。日歌圩在野外,以青年人“倚歌择配”为主要内容。夜歌圩在村子里,主要吟唱传授生产、生活知识和技能的生产歌、季节歌、盘歌和历史歌等。每年农历三月初三,是壮族人民的传统歌节,俗称“歌圩”。所谓歌圩,意思是野外坡地的集会。节日期间,青年男女身着盛装,从四面八方汇集在一起,女孩子三五成群,男青年四六结队,他们相互对唱,一唱一答,从白天唱到晚上,从晚上唱到天明,有时几天几夜,歌声不绝。歌圩的来历,据传说古时候有一年大旱,田中的禾苗都快枯死了,人们万分焦急,便聚集在一起敲锣打岐,唱歌求神,求天下雨。不几天,天果然下起雨来,这一年,人们获得了大丰收,...
· 首次芽庄白棋上炉品鉴记录
首次芽庄白棋上炉品鉴记录3月9日小雨温度12度香炉:绮嘉心6代投香量大概0.02克干闻:轻闻花蜜香甜,有少许药香,形容不准确不知道是不是辛辣,这药香是比较明心的,另说沉香韵中第一层次有药,凉,苦,甜,草,果,药香在其中。深闻气冲百汇,这可能就是窜,让气通百脉。上炉:冷炉开始,第一段50度,凉蜜香随炉温缓升,得意于油脂的软糯,发香点很低。很清新的韵味。60度,发香开始稳定,也还是淡淡的蜜甜,有了少许温韵。十分钟后爬升到70度,温韵的幽幽奶香中明显是加了上好蜂蜜,虽然穿透力不错,远距离也可以感受到,但总是不自主去深闻,不愿辜负这般美好的韵味,纯净,甜蜜,温暖,像极了暖冬午后。温度至80度,继续探寻深处。突然间闻不到香味了。。凑近炉口,只有淡淡的药香。开了会窗户,静气等待,幽幽而来的是甜点,蛋糕,奶油,我也不知道,感觉有了饥饿感,口齿生津。继续升温,90度,奶香降低,扑面而来的是加了些果酱的巧克...
· 巴蜀文化—民间歌谣—情歌茶俗歌
情歌是民歌中最有生命力和最有魅力的部分,这里叙述的茶俗情歌,其语言,感情色彩,及表现出来的民情风俗,都具有四川茶俗风情的特色,把爱情表现的大胆、泼辣、直率、热烈的有《太阳出来照红岩》:“太阳出来照红岩,情妹给我送茶来。红茶绿茶都不受,只爱情妹好人才。喝口香拉妹手!巴心巴肝难分开。在生之时同路耍,死了也要同棺材”。把爱情表现含蓄。委婉的有:《高山顶上一棵茶》:“高山顶上一棵茶,不等春来早发芽。两边发的绿叶叶,中间开的白花花。大姐讨来头上戴,二姐讨来诓娃娃。唯有三姐不去讨,手摇棉车心想他。”《望郎歌》:“八月望郎八月八,八月十五望月华。我手拿月饼来坐下,倒一杯茶香陪月华。我咬口月饼喝口茶,想起我情哥乱如麻”。“四月望郎正栽秧,小妹田间送茶汤。送茶不见情哥面,不知我郎在何方”。《渣渣落在眼睛头》:“红丝带子绿丝绸,默念情哥在心头。吃茶吃水都想你,眼泪落在茶碗头。娘问女儿哭啥子,渣渣落在眼睛头。”...
· 门巴族的情歌和酒歌文化是怎样的
门巴族主要聚居在墨脱、林芝、错那等县。“门巴”意为居住在门隅的人。门巴族有自已的语言,无文字。多通晓藏语,通用藏文。信奉教,在一些地区信奉原始巫教。门巴族的民歌曲调优美,流传久远。其中以“萨玛”酒歌和“加鲁”情歌最为奔放、动人。着名的诗歌集《仓央嘉措情歌》为六世纪仓央嘉措所作。门隅是门巴族的发祥地。门隅意为雅鲁藏布江下游的平原区,又称“白隅吉姆邦”,其含意是隐藏着的一块美丽的处女地。门隅举世闻名,与这里转世过一位着名的藏传佛教格鲁派(黄教)领袖--六世分不开。六世罗桑仁钦仓央加措是门巴族,他留下的不朽诗集《仓央嘉措情歌集》在海内外享有盛名。藏文手抄本早就不胫而走,20世纪30年代已有藏、汉、英三种文字对照本传世。至今,门巴族地区仍流传着许多关于仓央加措的神奇传说。作为格鲁派的一位最高“活佛”,仓央加措敢于突破禁闭七情六欲的教规,以情歌大胆地倾诉孤寂与苦闷、热恋与渴望。他的情歌,脱胎于门巴族...
· 情歌
历史情歌历史源远流长,且跨民族跨国界。于现代文化大放异彩,占一重要席位。情歌主题随时代而变,七十年代为“世纪之恋”,八十年代“派对狂热”,九十年代“暗黑浪漫”,直至无特定主题的新千禧年代。外链Top100BestLoveSongsOfAllTime.Top40/Pop.About.com.

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信