族谱网 头条 人物百科

马拉加斯语

2017-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:928
转发:0
评论:0
发音元音辅音齿龈音/szl/有轻微颚音化,软颚音/kg/在/i/后颚音化(例如alika/alikʲa/“狗”)。例子以下例子是来自Imerina方言,又称官方马拉加斯语,在首都安塔那那利佛和中部高原Imerina部族的居住地使用。这种语言可在全岛通行。世界人权宣言第一条:Terakaafakasymitovyzosyfahamendrehananyolombelonarehetra.Samymanan-tsainasyfieritreretanakatokonyhifampitondraampirahalahiana.参看南岛语系、马来-波利尼西亚语族班加语(Banjarlanguage)参考^Rasoloson,Janie(2001).Malagasy-English/English-Malagasy:DictionaryandPhrasebook.HippocreneBooks.外部

发音

元音

辅音

齿龈音 /s z l/ 有轻微颚音化,软颚音 /k g/ 在 /i/ 后颚音化(例如 alika /alikʲa/ “狗”)。

例子

以下例子是来自 Imerina 方言,又称官方马拉加斯语,在首都安塔那那利佛和中部高原 Imerina 部族的居住地使用。 这种语言可在全岛通行。

世界宣言第一条: Teraka afaka sy mitovy zo sy fahamendrehana ny olombelona rehetra. Samy manan-tsaina sy fieritreretana ka tokony hifampitondra ampirahalahiana.

参看

南岛语系、马来-波利尼西亚语族

班加语(Banjar language)

参考

^ Rasoloson, Janie (2001). Malagasy-English/English-Malagasy: Dictionary and Phrasebook. Hippocrene Books.

外部链接

Ethnologue report for "Plateau" Malagasy, a major dialect of Malagasy.

Malagasy - English Dictionary

PanAfrican L10n page on Malagasy(information for/on localization)

La Bible Malgache en texte intégral– the complete text of the 1865 Malagasy Bible

马尔加什语介绍

你想说马尔加什语吗


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

文章来源:内容词条
——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

更多文章

更多精彩文章
评论 {{commentTotal}} 文明上网理性发言,请遵守《新闻评论服务协议》
游客
发表评论
  • {{item.userName}} 举报

    {{item.content}}

    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展开'}}评论 {{curReplyId == item.id ? '取消回复' : '回复'}}

    回复评论
加载更多评论
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回
打赏
私信

推荐阅读

· 马拉加
历史约公元前1000年,由腓尼基人兴建了Malaka,这个名字可能源自腓尼基语“盐”,因为此地港口附近的鱼都比较咸。约七个世纪以后,罗马帝国征服包括马拉加在内的迦太基西班牙地区。从五世纪开始,西哥特人将马拉加置于统治之下。8世纪,随着摩尔人征服了西班牙,马拉加成为重要的贸易中心。在此期间,它被称为Mālaqah。统治势力一直变更到reconquista的末期,马拉加又重新成为基督教占主导的城市,不断发展至今。在1936年西班牙内战期间,马拉加遭遇了意大利和西班牙叛军的空袭。1960年代,城市附近的太阳海岸极大地推进了马拉加经济的发展。气候经济旅游观光马拉加是著名的旅游胜地,每年会接待大量的游客。有各种非常便宜的包机往返于马拉加和阿姆斯特丹及伦敦之间。许多游客到马拉加来享受好天气和美丽的太阳海岸。其他产业除了农作物以外,还盛产番红花和辰砂、珊瑚等。外部链接马拉加港口
· 斯威士语
方言斯威士兰境内的斯威士语(eSwatini)可分为4种方言,对应该国4个行政区:霍霍、卢邦博、曼齐尼和希塞卢韦尼。斯威士语至少有2个变种:斯威士兰北部、中部和西南部主要说标准斯威士语,其余地区说另一变种。在斯威士兰极南部,尤其是恩赫兰加诺和赫拉蒂库卢,当地的斯威士语受祖鲁语影响极大,包括说这种方言的人在内,也不被认可它是“标准”的斯威士语,只承认是该国境内另一种方言。而南非的普马兰加省和索韦托也有数量可观的人说斯威士语,但在斯威士兰境内的该语言使用者看来,这也只是非标准的斯威士语。与斯威士兰南部的方言不同,普马兰加省的方言受祖鲁语影响较小,因此更接近标准斯威士语。但该方言与标准斯威士语的语调和声调差异较大,在斯威士兰人看来,普马兰加省的语调(非正式说法称为“重音”)听来不和谐。该方言中呈现出受南非境内接近斯威士语的其他语言影响的痕迹。标准斯威士语的特征是缓慢、用力的皇家风格的吐字,被戏称...
· 奥斯坎语
奥斯坎语原文(赛普斯·阿贝拉努斯牌铭)ekkum[svaípídheriesettrííbarak[avúmtereípúdliímítú[m]pernúm[púísherekleísfíísnúmefi[úíst,ehtradfeíhússpú[sherekleísfíísnamamfret,pertvíampússtístpaíípíst,p&u...
· 斯芬达克斯谜语
在金字塔畔一块露出的巨大岩石头地雕刻着一个匍伏的狮身人面石雕,据说它就是传说中的斯芬达克斯。关于它还有一个猜谜故事。这个狮身人面怪盘踞在一条通往开罗的必经之路上兴风作怪,凡遇到的人他都要提出一个谜语,凡是猜不着的,都作了它的美餐。但那条谜语非常奇特,没有人能够猜着,所以人们都不敢再走那条路了。要去开罗有非常急事的人都只好绕千里而去,或者干脆不去。有一天,一位年轻的公子听说了这件事,他决定去试一试,别人都劝他不要去,因为去无异于送死。但他抱着为民除害的坚定信念执意要去。斯芬达克斯一见有人来了,非常地高兴。看来又有一餐好吃,他照例出了那条谜语:“什么东西早上是四条腿,到了中午是两条腿,当太阳落山时又变为三条腿?”“这个……”年轻人确实感到难猜。“快点!”说着他就张开那血盆大口。恨不得一口把年轻人吞下。但他想这一顿是跑不了,还是看一看这小子有什么办法。“是人。”“什么!”他感到万分的惊慌,但仍不...
· 阿维斯陀语
归类阿维斯陀语现时一般被归入东伊朗语支。这种语言跟西伊朗语族语言间的一个重要差别,在于阿维斯陀语有很丰富的元音,而且它同时保存了颚音和咝音。部分语言学家认为是一种印欧语开始分化(即咝音化)的现象,可以看到原来古印欧语丰富的颚音已开始简化,并开始出现咝辅音。但亦有语言学家认为这其实表明东伊朗语族和西伊朗语族本来就是不同的语种,而西伊朗语种更应该被归入闪含语系,而不是现在的印欧语系。对于这种现象,语言学家有不同的意见。这是因为东、西伊朗的分离,我们到现在还未有较深入的认识;另一方面,亦由于阿维斯陀语并没有演化成今日语言中的其中一种,而昔日的文本亦已残破不堪,使我们难以把它与今日伊朗诸语作比较,使它的分类不确定。要解释这一问题,我们可以从阿维斯陀语的jwa(生命)这个字来入手。在字面上,它与同语族的粟特语žw及于阗语(一种塞语的方言)juv-的较古波斯语的jīva更为接近,但阿维斯陀语的语言特质...

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信