更多文章
更多精彩文章
不知从何时起,“卖朝报”这一吴语又溶进了几种别解:
用“卖朝报”喻指喜欢到处散布新闻、搬弄生非、造谣惑众的人。这些嘴快者虽非为赚几个铜板,然其说新闻、话新闻时那种津津乐道、洋洋得意、煞有介事的劲头一点不亚于旧时上海滩上“卖朝报者”。无锡老辈里人就把好传嘴者称为“卖朝报格”。
用“卖朝报”喻指蒙冤者手持状书向社会、或向上级官府乃至京城控诉伸冤之举。记得老辈里人在讲述“支浩明请开显应桥”这一无锡史实故事时,就把秦氏不辞艰辛奔南京、上北京,手持状书为丈夫支浩明伸冤,称之为“卖朝报卖到南京城,最后一直卖到北京城。”
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展开'}}评论 {{curReplyId == item.id ? '取消回复' : '回复'}}